whisky

A Springbank már 2011-re készül

Ahogy azt szerencsére már megszoktuk,a campbeltowni Springbank Distillery minden év végén már bejelenti a következő évi palackozásait.Most sincs másként.

A 2010-es év Icons of  Whisky-Distillery of the Year titulus birtokosának tavaly decemberben  közzétett programjának megfelelően idén a Springbank lepárlótól a következő single maltok jelentek meg:januárban a Springbank 18 years old,Springbank CV,márciusban a Springbank 12 yo Cask strength és a limitált Springbank Claret finish,májusban a Kilkerran Work in Progress a Glengyle lepárlóból,szeptemberben pedig a Hazelburn 12 years old.

2011-ben a Springbank a következő palackozási menetrend szerint kívánja piacra dobni a maltjait:

  • 2011 Január: Springbank 18 years old éves,szokásos palackozás és Hazelburn Sauternes finish
  • 2011 Május:a lepárló nyilt napjára már szeretnék lepalackozni a Kilkerran Work in Progress 3.release
  • 2011 Július:jön a Longrow 18 years old éves palackozása
  • 2011 Szeptember:ez a hónap hagyományosan a Hazelburn 12 years old megjelenésének ideje,így lesz jövőre is

—————————————————————————————————————————————————-

A poszt második felében egy szomorú és hihetetlen dolog következik.A világ egyik legnagyobb Springbank gyűjteménye egy holland űriember birtokában volt.Tavaly ismeretlen tettesek,egy máig nem tisztázott körülmények közt ellopták a hatalmas és értékes magángyűjtemény 185 palackját.Akkor a gyűjtó az összes létező whiskyvel foglalkozó felületen közzétette az ellopott palackok listáját,bízva abban,hogy azok valahol felbukkannak.Sajnos a rendőrségi nyomozás azóta sem vezetett eredményre és az ellopott whiskyk sem bukkantak fel sehol.Se aukciókon,se internetes árveréseken.A napokban hihetetlen dolog történt.Michie Wigman,a gyűjtó elhatározta,hogy eladja megmaradt gyűjteményét.A kollekció fele már Németországban volt,várva az árverést ahol majd elkel,a maradék egy őrzött raktárterületen egy konténerben várta hasonló sorsát.Wigman úr pár nappal ezelőtt a konténeréhez látogatott,hogy kivegyen egy palackot amikor megdöbbenve látta,hogy a konténerre szerelt lakatok,zárak egyszerűen eltüntek.A konténer teljesen üres volt!Képzeljük el azt a sokkot amit a kollektor átélhetett abban a pillanatban.195 palack tűnt el ismét!A konténeren semmilyen erőszakos behatolás nem volt látható.A helyi rendőrség pedig elfoglaltságra hivatkozva a mai napig nem nézte vissza a telep biztonsági kameráinak felvételét.Az elkeseredett magángyűjtő most bejelentette,hogy végleg befezi a gyűjtést,megszabadul és eladja a maradék palackjait.Wigman úr azt kérte minden whiskyvel foglalkozó oldaltól,hogy olvasóikon keresztül segitsenek abban,hogy ha valahol a lopott palackok felbukkannak,azt jelezzék.

Természetesen a Maltbank Herald is szomorúan de szívesen segít.Az alábbiakban olvashatjátok az ellopott palackokat és adataikat.Kérek mindenkit,hogy ha valahol,internetes aukción,hirdetésben,boltban,kóstolón,bárhol felismeri az alábbi adatok alapján bármelyik palackot,tájékoztassa Maltbank Heraldot,én pedig eljuttatom az infot az illetékeshez.Köszönet!

Lepárló  Kor  Desztillálás éve  Speciális adt  Alkoholfok  Kiszerelés

Hazelburn bottled 2006 brewing & Jahnel 59,2 0,7 DIST
Hazelburn 7 1997 bar campbelltoun loch 46 0,7 bar camp
Hazelburn 8 1997 dist 1997 bottled dec 2005 sherry cask 290 bottles 57,4 0,7 cad
Hazelburn 8 1997 cask 1006 d.18-7-97 b. 17-1-2006 bottled for Malt house Tokyo 56,2 0,7 DIST
Hazelburn 8 1997 cask 1006 d.18-7-97 b. 17-1-2006 bottled for Malt house Tokyo no back label 56,2 0,7 DIST
Hazelburn 8 1997 d.97 b.5-06 sherry 288 bottles bond reserve 58,4 0,7 CAD
Ladyburn/Ayrshire 30 1970 rare old 40 0,7 G.M.
Ladyburn 27 1973 number 140 of cask 3177 50,4 0,7 DIST
Longrow bottle from the tasting room bottled 7-12-06 56,3 0,7 DIST
Longrow manzanilla christmas bottling 2005 only for staff one of 60 46 0,7 DIST
Longrow 1987 cask 120 d.19-6-87 360 bottles 46 0,7 kirsch
Longrow 1974 bond reserve 46 0,7 DIST
Longrow 1973 bottled 1985 960 bottles 53 0,75 samaroli
Longrow 1 new filling malt british spirit bottle 89 from 648 57 0,75 samaroli
Longrow 5 1992 cask 75 bottled april 1998 58,9 0,7 B.A.
Longrow 6 2000 wood expressio 5,5 y ref bourb 9 m fresh gaja barolo b 3-07 for japan 300 bottles 56,6 0,7 DIST
Longrow 8 1987 cask 136-138 43 0,7 SIG
Longrow 8 1987 cask 139-140 number 587 from 796 bottles 43 0,7 SIG
Longrow 8 1987 cask 142-143 number 642 from 750 bottles 43 0,7 SIG
Longrow 9 1987 43 0,35 SIG
Longrow 9 1990 46 0,7 M.Mcd
Longrow 9 1992 354 bottles 57,2 0,7 CAD
Longrow 9 1992 360 bottles 56,8 0,7 CAD
Longrow 9 1992 342 bottles 57 0,7 CAD
Longrow 9 1987 cask 144-146 number 765 43 0,7 SIG
Longrow 9 1987 cask 147-148 number 685 43 0,7 SIG
Longrow 11 1993 d.93 b.9-05 270 bottles 56,8 0,7 CAD
Longrow 11 1994 d.11-11-94 bottled 2006 for whiskyplus berlin 288 bottles refill sherry 58 0,7 CAD
Longrow 12 1987 dreams bottle 263 from 967 45 0,7 samaroli
Longrow 13 1993 cask 635 bottled for MacMhuirich, Currie & Wilkinson 57,1 0,7 DIST
Longrow 13 1993 cask 635 bottled for MacMhuirich, Currie & Wilkinson 46 0,7 DIST
Longrow 17 1973 “the birds” number 566 46 0,75 Moon
Longrow 21 1974 cask 1550 350 bottles 46 0,7 DIST
Longrow 21 1974 cask 1551 132 bottles 46 0,7 DIST
Longrow 25 1974 46 0,7 DIST
Springbank blend edinburgh festival 2007 2007 bottles 40 0,7 DIST
Springbank CV on top of label 46 0,7 DIST
Springbank CV on side of label gold cap 46 0,7 DIST
Springbank CV on side of label white cap 46 0,7 DIST
Springbank black & white no age dark brown glass big S 43 0,75 DIST
Springbank christmas 2006 staff bottling amontillado wood only 66 bottles 46 0,7 DIST
Springbank 1999 cask 419 bottled 2009 ODD cask 72 bottled signed by mchardy wine cask 55,4 0,7 DIST
Springbank 1997 cask 282 bottled 2009 ODD cask 72 bottles signed by mchardy 59,5 0,7 DIST
Springbank 1997 cask 738 cask sample 1 of 1 auction berlin picture by prezlow bottled aug 06 57,9 0,7 DIST
Springbank 1996 spiritus sulphuris volatilis cask 118 306 bottles bottled 2006 57,5 0,7 DIST
Springbank 1980 bottled by hertwig own label waxed cork bottled 25-1-91 bottle nr 1 58,5 0,7 hertwig
Springbank 1980 cask 184 bottle 208 rare cadenhead label for oddbins 56,7 0,7 CAD
Springbank 1980 cask 183 bottle 45y rare cadenhead label for oddbins 58 0,7 CAD
Springbank 1979 cask 470 bottle 385 rare cadenhead label for oddbins 56,1 0,7 CAD
Springbank 1978 black & white label 46 0,7 DIST
Springbank 1978 cask 195 bottle 464 rare cadenhead label for oddbins 58,9 0,7 CAD
Springbank 1972 black & white label 46 DIST
Springbank 1972 distillery on label 46 0,7 DIST
Springbank 1966 black & white label 46 0,7 DIST
Springbank 1966 distillery on label 46 0,7 DIST
Springbank 1965 cask 2164 bottle 214 oddbins label 54,5 0,7 CAD
Springbank 1965 black & white label 46 DIST
Springbank 1965 refill sherry hogshead glass decanter 46 0,7 caladonian selec
Springbank 1964 latelin lanz ingold 46 0,7 DIST
Springbank 1964 black & white label 46 0,7 DIST
Springbank 1963 black & white label 46 DIST
Springbank 5 black & white label clear bottle “five year old” orange neck 43 0,75 DIST
Springbank 5 black & white label clear bottle “over five year old” orange neck 43 0,75 DIST
Springbank 5 black & white label brown bottle “over 5 year old” white neck label 43 0,75 DIST
Springbank 5 black & white label brown bottle white neck label 43 1,5 DIST
Springbank 5 black & white label brown bottle orange neck label 43 1,5 DIST
Springbank 5 2001 cask 55 d.11-5-01 b.21-5-06 for schwedisch friends only 50 bottles shery cask 57 0,7 DIST
Springbank 8 black label silver neck small S 43 0,75 DIST
Springbank 8 black label b/w neck 262/3 os white glass big S 80proof 0,75 DIST
Springbank 8 black label b/w neck small S 43 0,75 DIST
Springbank 8 1965? black label b/w big S brown glass 43 0,75 DIST
Springbank 8 black label b/w neck 33 1/3 oz 80 proof 1 DIST
Springbank 8 ceramic book VOL I green 43 0,7 DIST
Springbank 8 glens extra robert watson aberdeen rough shaped bottle 26 2/3 fl oz 0,75 Rob Watson
Springbank 8 1976 pure malt for the Japanese market bottled 1984 43 750 ml DIST
Springbank 9 1990 cask 101 d.2-3-90 b.5-99 57,9 0,7 B.A.
Springbank 9 1991 cask 3263 d.21 june 1991 b. sep 2000 386 bottles 45 750 ml B.A.
Springbank 9 1996 cask 76 members scotchunlimited (heinz hauser) 56,7 0,7 DIST
Springbank 9 1995 cask 432 d.12-95 b.11-05 326 bottles port cask 46 0,7 high spirit
Springbank 9 1997 d.7-97 b.3-07 fresh rum butt 700 bottles springbank society 60,2 0,7 DIST
Springbank 10 release 2000 46 0,7 DIST
Springbank 10 1991 cask 2 d.26-6-91 b. 8-2001 284 bottles 56,9 0,7 B.A.
Springbank 10 1991 cask 3 d.26-6-91 b. 8-2001 373 bottles 45 0,7 B.A.
Springbank 10 distillery on label no number 46 0,7 DIST
Springbank 10 1983 distillery label number 93/294 46 0,7 DIST
Springbank 10 ceramic book Volume II red 43 0,7 DIST
Springbank 10 black and gold necklabel 57 0,75 DIST
Springbank 10 black and gold necklabel 55,6 0,75 DIST
Springbank 10 1968 black & white label 59 0,75 DIST
Springbank 10 black & white label gold neck 57,6 0,75 DIST
Springbank 10 perchment label for Japan 46 DIST
Springbank 10 bottled 2003 59 18,75 CAD
Springbank 10 1993 bottled 2003 46 0,7 whisky galore
Springbank 10 1995 cask 69 members scotchunlimited (heinz hauser) 58,4 0,7 DIST
Springbank 10 1995 d.6-95 b.9-05 320 bottles 50 0,7 D.L.
Springbank 10 1996 cask 589 d.25-10-96 374 bottles sherry cask (david stirk) 51,5 0,7 excl malt
Springbank 10 1997 d.4-97 b.5-07 for ben nevis club alkmaar matured in sherrywood 59 0,7 DIST
Springbank 10 1996 nc2 range port cask 1996 2007 46 0,7 duncan taylor
Springbank 11 1993 memories serie bottled 9-2004 254 bottles high spirit collection 46 0,75 high spirit
Springbank 11 1995 cask 433 port d.95 b. 06 57,3 0,75 high spirit
Springbank 12 distillery on label 46 0,7 DIST
Springbank 12 green thistle white cap 46 0,7 DIST
Springbank 12 green thistle gold cap 46 0,7 DIST
Springbank 12 red thistle pale 46 0,7 DIST
Springbank 12 red thistle dark 46 0,7 DIST
Springbank 12 1980 black & white label 46 DIST
Springbank 12 1981 black & white label 46 DIST
Springbank 12 1982 black & white label 46 DIST
Springbank 12 1982 black & white label 57 DIST
Springbank 12 b & w label orange neck no data on front label dark 43 0,7 DIST
Springbank 12 100% proof 50 750 ml DIST
Springbank 12 100% proof 57 0,7 DIST
Springbank 12 1979 S type label 46 750 ml DIST
Springbank 12 1993 bottled 2005 for matts iwarson d.1993 cask 142 56,2 0,7 DIST
Springbank 12 1993 cask 156 d.7-5-93 b.1-3-06 324 bottles 46 0,7 Milroy
Springbank 12 bottled for karl obergrussberger bottled 2006 55,7 0,7 DIST
Springbank 13 1993 cask 155 d.7-5-93 b.15-5-06 sherry 258 bottles for potstill austria 57,3 0,7 dewar rattray
Springbank 14 1979 S label d. 12-79 b. 1-94 46 0,7 DIST
Springbank 14 1979 S label d.7-79 b.9-93 46 0,7 DIST
Springbank 14 1991 d.91 b.9-06 sherry but 654 bottles 53,9 0,7 cad
Springbank 14 1992 d.6-92 b.3-07 265 bottles springbank society bourbon hogshead 55,3 0,7 DIST
Springbank 14 1993 nc2 range 1993 2007 46 0,7 duncan taylor
Springbank 15 bl & white pear shaped with “100% pure malt” 0,75 DIST
Springbank 15 bl & white pear shaped red line neck label DIST
Springbank 15 black & white label light colour flagon 46 0,375 DIST
Springbank 15 black & white label dark colour 46 0,7 DIST
Springbank 15 75 cl black & white label 46 0,7 DIST
Springbank 15 yellow 46 0,7 DIST
Springbank 15 1979 S label d.12-79 b. 10-95 dark 46 0,7 DIST
Springbank 15 1979 S label d.12-79 b. 1-95 46 0,7 DIST
Springbank 15 1979 S label d. 12-79 b.1-95 46 750 ml DIST
Springbank 15 distillery on label 46 0,7 DIST
Springbank 15 black ceramic jug 46 1,5 DIST
Springbank 15 1964 d.9-64 b.10-79 cadenhead dumpy 360 bottles 45,7 75 Samaroli
Springbank 15 1989 cask 540 d.12-89 b.1-05 bella kintyre 46 0,7 DIST
Springbank 15 the hunting lodge hotel whisky 46 0,7 the hotel
Springbank 16 1991 wood expresions rum wood d.6-91 b. 7-07 5100 bottles 54,2 0,7 DIST
Springbank 16 1990 d.1990 b.11-06 165 bottles for tasmanie 50 750 lark
Springbank 20 1999 shareholders bottling 46 0,7 DIST
Springbank 20 1974 distillery on label bottle 121 of 960 46 0,7 DIST
Springbank 20 1970 barley tall d.12-70 b.1-91 bottle 570 of 750 46 0,75 DIST
Springbank 20 1967 barley tall d.31-10-67 b.22-8-88 bottle 342 of 648 46 0,75 DIST
Springbank 21 2000 shareholders bottling 46 0,7 DIST
Springbank 21 distillery on label 46 0,7 DIST
Springbank 21 lines on paper 46 0,7 DIST
Springbank 21 no lines on paper dark smooth label 46 0,7 DIST
Springbank 21 no lines on paper light perchment label 46 0,7 DIST
Springbank 21 re release limited edition of 2400 bottles bottled 2005 46 0,7 DIST
Springbank 21 black & white label 0,75 DIST
Springbank 23 1970 west highland cask 1766 d.jun-70 b.jul-93 bottle 85 from 268 46 0,7 DIST
Springbank 25 bottled 2003 frank mchardy bottle nr158 from 610 46 0,7 DIST
springbank 25 distillery on label 46 0,7 DIST
Springbank 26 1969 d.7-69 b.8-95 for USA 52 750 SIG
Springbank 28 1974 cask 1159 d.7-1974 b. 11-02 oloroso sherry 46 0,7 Chieftains
Springbank 30 1950 dumpy brown d.12-50 b. 12-80 46 0,75 CAD
Springbank 30 LIMITED EDITION 46 0,7 DIST
Springbank 30 1966 rare label 46 0,7 M.MCD
Springbank 30 ? bottled before 1980 old dumpy 45,7 0,75 Samaroli
Springbank 33 1958 S type label d.9-58 b.11-91 46 750 ml DIST
Springbank 33 1965 cask 2139 d.11-6-65 b.4-99 only 155 bottles 46 0,7 Mmcd
Springbank 33 1965 cask 580 d.feb-65 b.june 98 one from 204 46 0,7 Mmcd
Springbank 33 1951 dumpy brown d.3-51 b.8-84 46 0,75 CAD
Springbank 34 1966 d. june 1966 (bottled by Konig & Schubert Hannover) 40,9 0,7 Konig & schubert
Springbank 35 LIMITED EDITION 46 0,7 DIST
Springbank 35 1971 d.4-71 b.1-07 whiskyfair limburg 239 bottles 59 0,7 whiskyfair
Springbank 35 1971 three river bar tokyo 222 bottles “the life” 57,5 0,7 3 river bar
Springbank 38 1968 d.10-68 b.12-06 117 bottles whiskyfair 54 0,7 whiskyfair
Springbank 40 LIMITED EDITION 40,1 0,7 DIST
Springbank 45 LIMITED EDITION 40,1 0,7 DIST
Springbank 50 LIMITED EDITION 40,5 0,7 DIST
Springbank 30 1966 US barley malt cask 472 51,8 DIST
Springbank 30 1966 barley malt cask 473 52,5 DIST
Springbank 30 1966 barley malt cask 474 51,2 DIST
Springbank 30 1966 barley malt cask 475 52 DIST
Springbank 31 1966 barley malt cask 476 52 DIST
Springbank 31 1966 barley malt cask 477 53,6 DIST
Springbank 32 1966 barley malt cask 499 51,1 DIST
Springbank 32 1966 barley malt cask 500 54,2 DIST
Springbank 32 1966 barley malt cask 501 54,4 0,7 DIST
Springbank 33 1966 barley malt cask 502 53 DIST
Springbank 33 1966 barley malt cask 504 55 DIST
Springbank 33 1966 barley malt cask 505 56,6 DIST
Springbank 36 1965 barley malt cask 6 51,3 0,75 DIST
Springbank 36 1965 barley malt cask 8 47.6 0.7 DIST
Springbank 36 1965 barley malt cask 9 52.4 0.7 DIST
Springbank 36 1965 barley malt cask 10 49.1 0.7 DIST
Springbank 10 release 2000 46 0,375 DIST
Springbank 12 red thistle pale 46 0,375 DIST
Springbank 12 red thistle dark 46 0,375 DIST
Springbank CV 46 0,375 DIST
Springbank 15 yellow 46 0,375 DIST
Springbank 21 46 0,375 DIST
Springbank 25 red label 46 0,375 DIST

boxes:

Ardbeg 17 46 0,7 DIST
Ardbeg 1990 airigh nam beist bottled 2007 46 0,7 DIST
Brora 28 1982 d.82 b.2010 100 bottles 52,3 0,7 daily dram
Bruichladdich 20 1986 blacker still 2840 bottles sherry cask 50,7 0,7 DIST
caperdonich 26 1980 cask 7346 d.31-10-80 b.10-11-06 bourbon 120 bottles 56,8 0,7 Wh imp NL
ord 12 square bottle untill 2008 43 0,7 DIST
hazelburn 8 1997 first edition still label 46 0,7 DIST
hazelburn 8 1997 first edition cask label 46 0,7 DIST
hazelburn 8 1997 first edition floor label 46 0,7 DIST
longrow 6 2000 w exp 5,5 y ref bourb 9 m fresh gaja barolo b 3-07 for japan 300 bot 56,6 0,7 DIST
longrow 10 1990 sherry 46 0,7 dist
longrow 13 1989 wood expressions sherry wood 2350 bottles 53,2 0,7 dist
longrow 18 1990 magnus fagerstrom cask 178 d.3-90 b.5-08 237 bottles 54,1 0,7 DIST
longrow 18 blue label original botled 2008 (1200 bottles) 46 0,7 DIST
macallan 9 1999 cask 12384 d.28-10-99 b. 25-11-08 for van wees 46 0,7 G.M.
pulteney 1977 bottled 2005 55,9 0,7 scots
springbank 15 light yellow label 46 0,7 DIST
springbank 12 100 proof 4x 50 2x 57 50/57 0,7 dist
springbank 12 1990 wood expressions rumwood 5700 bottles 54,6 0,7 dist
springbank 16 1991 wood expressions rumwood 5100 bottles 54,2 0,7 DIST
springbank 12 1991 175 anniversary 46 0,7 dist
springbank 12 1990 wood expressions sherry wood 1799 bottles 52,4 0,7 dist
springbank 13 1989 wood expressions port wood 3120 bottles 54,2 0,7 dist
springbank 21 46 0,7 dist
Tormore 10 old white label with stripes 43 0,75 DIST

Advertisements

One thought on “A Springbank már 2011-re készül

  1. Visszajelzés: Ez volt az év-december « The Maltbank Herald

Vélemény, hozzászólás?

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Google+ kép

Hozzászólhat a Google+ felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Kapcsolódás: %s